Limburg

Achel (L 282) : zie Hamont

 

Beverlo (K 318)

  • Vandermeeren, L. (1995), Het Bjêvels. Beverlo, [eigen uitgave auteur].
  • Vandermeeren, L. (2001), Het Bjêvels. Supplement. Beverlo, [eigen uitgave auteur].

 

Bocholt (L 317)

  • Cuppens, C. e.a. (2004), Zoeë plat as eine bógg’se kook. Bocholter woordenboek. Bocholt, Cultuurraad en Gemeentebestuur van Bocholt.

 

Boorsem (Q 011)

  • Opdenacker, M. (2000), Maaslands uit Boorsem. Maasmechelen, [eigen, digitale uitgave auteur].

 

Bree (L 360)

  • Schoofs, R. (1988), Woordenboek van het dialect van Bree en omgeving. Bree, [eigen uitgave auteur].
  • Schoofs, R. (1990), Kâl wi-j kook. Zegswijzen, volkse verzen, vergelijkingen en zeispreuken alsook aanvullende woordenlijsten bij Het dialect van Bree en omgeving. Bree, [eigen uitgave auteur].
  • Schoofs, R. (1996), Woordenboek van het dialect van Bree en omgeving. 2e [uitgebreide] druk. Bree, [eigen uitgave auteur].
  • Schoofs, R. (2005), Vergèèt-maar-neet’sjes. Zegswijzen, volkse verzen, vergelijkingen en zeispreuken alsook aanvullende woordenlijsten bij Het dialect van Bree en omgeving. Bree, [eigen uitgave auteur].

 

Diepenbeek (Q 071)

  • Castermans, J. e.a. (2000), Diepenbeeks. Eigenwoordig en eigenzinnig. Diepenbeek, Heemkundige Kring Diepenbeek.

 

Dilsen (L 421)

  • Scheepers, M. (1996), Het Dilsers plat. Dilsen, Geschied- en Heemkundige Kring Dilsen-Stokkem.

 

Eigenbilzen (Q 086)

  • Jans, F. (2004), Dikshenèr van èègebùlze. z.p. [Eigenbilzen], [eigen uitgave auteur].

 

Eben-Emael (Q176)

  • Broos, J. (1969), Etude comparative agricole du vocabulaire de deux patois voisins situés à la frontière linguistique: Eben-Emael et Canne. Scriptie U.C. Louvain. Typoscript, XII + 59 pag.

 

Geistingen (L371)

  • Henckens, H., (1958), Idioticon van het Dialect van Geistingen (Ophoven). Licentiaatsverhandeling Leuven. Typoscript, XV + 253 pag.
  • Snijders, D. (1986), Epaarte kal over de Geistinger taal. Geistingen, ongepubliceerd manuscript.

 

Genk (Q 003)

  • Geraerts, A. e.a. (z.j. [1990]), Gènker Woerdeleest. Genk, Gemeentebestuur Genk.
  • Remans, J. (1979), Genker spreekwoorden, gezegden en uitdrukkingen. http://www.dbnl.org/tekst/rema004genk01_01/index.htm
  • Remans, J. (1982), Genker spreekwoorden, gezegden en uitdrukkingen deel 2. http://www.dbnl.org/tekst/rema004genk02_01/index.htm

 

Gingelom (P175)

  • Celis, A. (1975), De Franse woorden in het dialect van Gingelom. Licentiaatsverhandeling KU Leuven.
  • Bex, J. (2007), Was da na. Jeuk, [eigen uitgave auteur]

 

Hamont (L 286)

  • Bernaerts, J. (1991), Hamonts-Achels Dialectwoordenboek. Etymologische verkenningen in het dialect van Hamont en Achel. Hamont, Stad Hamont-Achel.
  • Bernaerts, J. (1963), Idioticon van het dialect van Hamont. Scriptie KU Leuven. Typoscript, XVIII + 575 pag.

 

Hasselt (Q 002)

  • Staelens, X. (1982, 19822, 19893), Dieksjenèèr van ’t (H)essels. Eerste en tweede, verbeterde druk: Hasselt, Heideland; derde, verbeterde druk: Hasselt, De Langeman.

 

Hoeselt (Q 077)

  • Achten, P. (1995), Djonkappërslatijn. Hôessëlsë Diksjenêer. Hoeselt, [eigen uitgave auteur].
  • Achten, P. (2005), Blèf Hôessëlts kallë. Diksjenêer van Hôessëlt. Hoeselt, [eigen uitgave auteur].
  • Achten, P., ‘Doornkapperslatijn’ e.a. titels. In: Doornkapper. Orgaan voor studenten. (later: Clubblad Hoeselt V.V.), Hoeselt. Diverse afl. 1935-1967.

 

Kanne (Q188)

  • Broos, J. (1969), Etude comparative agricole du vocabulaire de deux patois voisins situés à la frontière linguistique: Eben-Emael et Canne. Scriptie U.C. Louvain. Typoscript, XII + 59 pag.

 

Kaulille (L 316)

  • Dewael, J. e.a. (2004), De slupp’ndraa:g’r. Dialectwoordenboek van Kaulille. Bocholt, Cultuurraad en Gemeentebestuur van Bocholt.

 

Kortessem (Q 074)

  • Oris, J. (2000), Diksjenêr van Kotsove. Kortessem, Gemeentebestuur Kortessem.

 

Lommel (K 278)

  • Jansen, J., (1966), Idioticon van het dialect van Lommel. Scriptie KU Leuven, 2 dln. XV + 430 pag.
  • Fonteyn, F. (2006), Een woordenboek in het Lommels dialect. Antwerpen, [eigen uitgave auteur].

 

Maaseik (L 372)

  • Van der Donck, E. (z.j. [1980]), Maaseik en zijn Maaslandse taal. Beek, De Nieuwe Mijnstreek.
  • Gessler, C., Uit het taaleigen van Maaseik en omtrek. In: Limburg 18 (1936-1937), p. 218-221.
  • Wijck, T. van, Maaseiker Idioticon. In: De Maaseikenaar. Periodiek contactblad uitgegeven door de culturele Raad Maaseik 1-10 (1970-1979), 91 pag. in 30 afl.

 

Meeswijk (L 424)

  • Janssen, J. (1964), Idioticon van het dialect van Meeswijk. Scriptie KU Leuven. Typoscript, 2 dln. XVII + 790 pag.

 

Meeuwen (L 364)

  • Kelchtermans, J., (1964), Idioticon van het dialect van Meeuwen. Scriptie KU Leuven. Typoscript, 247 pag.

 

Niel-bij-St. Truiden (P 213)

  • Smets, W., (1966), Idioticon van het dialect van Niel-bij-St. Truiden. Scriptie KU Leuven. Typoscript, 2 dln. 1225 pag.

 

Romershoven (Q 076)

  • Lijnen, J. (1984), Te hooi en te gras. Bijdrage tot een idioticon van het dialect van Romershoven. Romershoven, [eigen uitgave auteur].

 

Sint-Truiden (P 176)

  • Sintrùinse Diksjónèèr (1995). Sint-Truiden, ’t Nèigemenneke.
  • Idioticon van het St. Truidensch dialect. Prijsvraagantwoord Kon. Vlaamse Academie voor Taal- en Letterkunde 1910 onder kernspreuk “Omdat mijne moedere het sprak, heb ik het lief”. Manuscript, 391 pag.

 

Stokkem (L 423)

  • Venken, M. e.a. (1990), ’n Manjel Stokkemer wèurd. Maaseik, Kunstkring Arnold Sauwen Stokkem.
  • Stokkemer Idioticon. In: De Bakeman. Kontaktblad van de kunstkring A. Sauwen 1 (z.j./1980), 11.

 

Tongeren (Q 162)

  • Severijns, L. (1985), Zo zègge zë dat én Tongere. Pumkëskal. Tongeren.
  • Severijns, L. (1989), Nog Pumkëskal. Spreekwoorden en zegswijzen in het Tongers dialect. Tongeren.
  • Stevens, A. (1986), Túngërsë Dïksjënêer. Woordenboek van het Tongers. Tongeren, Loonzetterij Vanormelingen.
  • Grootaers, L. (1911), Het dialect van Tongeren. Woordenlijst. In: Leuvense Bijdragen 9, p. 122-178. Tevens als overdruk in: Grootaers, L. (1910), Het Dialect van Tongeren. Eene phonetisch-historische studie. Lier-Leipzig.

 

Uikhoven (Q 013)

  • Bollen, G. (1987), Plat Ukevers. Woorden en wendingen uit het dialect van Uikhoven. Uikhoven. (In geschreven vorm aanwezig op de Nijmeegse Centrale voor Dialect- en Naamkunde)

 

Zolder (K 361)

  • Lemmens, M. (2004), Zó.ldersen Diksjenéér. Woordenboek van het Zolders. z.p. [Zolder], [eigen uitgave auteur].

 

Zonhoven (Q 001)

  • Achten, E. en L. Achten (1996), ’t Zoo.ëneves woo(ë)rdebòk. Het Zonhovens woordenboek. Zonhoven, Gemeentebestuur Zonhoven.
  • Switten, M., Zonhovense woorden. In: Gemeenteblad jrg. 1972-1976, 15 pag. in 11 afl.
  • Remans, R., (1965), Idioticon van het dialect van Zonhoven. Licentiaatsverhandeling KU Leuven. Typoscript, 2 dln. XII + 720 pag.